Saw the all long awaited movie of this summer with the usual group (minus one, actually). Since I heard the so-so reviews of it, I didn't get my hope to high on this one. And glad I did that. With all of that accents and betrayals, I couldn't really follow the story. Oh I do so missed the Indonesian/English subtitles...
Felt like I should have done yousu (= preparation before class) or read the script book first before watching it. There were so many folklore/legends we supposed to know in order to understand anything, or maybe my brain capacity just failed me tonight.
And what's with the Elizabeth's speech? Oh, please, she for the pirate lord? Yeah right...
Davy Jones got all that gooey tako (= octopus) tentacles from the curse, and Will Turner turned out to as "dashing" as ever, with great tanned and black pirate costume?!? That's so unfair... if I were Davy Jones, I would protest!
What ever happened to constancy, I ask you....?
Hehehehe...
Oh well... but thank god Johnny Deep was as reliable as ever. If I was the director/producer or whatever, I will so loving him in this movie. Cause his character was the actual beacon of the whole show, I think. The scenes where he's talking to him selves were really entertaining.
Oh, I also liking the two Company's soldiers who never seemed to get their job done properly. It's kind of funny to see them finally joining the pirate crew.
Rate:
Images: rottentomatoes.com
4 comments:
Hi Chihiro,
True, without subtitles, I also would have trouble understanding all those funny sailor accents.
To answer your question, why Davy Jones got so 'tentacle-ly' while Will Turner didn't, it was because Davy Jones was failed in conducting his assignment, to deliver souls to the other world. If in the future Will failed to do his task as captain of Flying Dutchman, he also would become a 'tako' :-).
That's what I perceived, with the help of that poor Indonesian subtitle provided in the Megaplex theater. (the translator interpreted CHEST = 'DADA'!. So when The Pirates were yelling, "Give me back the chest". Subtitle wrote: "Kembalikan DADA itu!"
LOL!
Anyhow, hope you have a great time there, and don't forget to blog!
Ahhhhh... thank you so much for the enlightment, Batata. So that was the reason!
Speaking about "dada", if you read my old review on Pirates 2, I also had mistook "dead man's chest" as "dada sang mayat"
LOL ;-p
Indah, untung elo gak ada di sini, kalo ada... ckckck... elo mesti denger betapa keras kami (gue & hetih) ngetawain elo, terutama setelah baca comment dari temen lo itu, betapa elo gak ngerti tentang si davy jones & will turner. Plus dada orang mati itu, lagi!
somehow... kayaknya gue merasa kalian sedang menertawakan gue... kadang2 gue suka kena serangan bersin mendadak... pastinya saat itulah kalian menertawakan diriku, kan?
hehehehe ;-p
Post a Comment